Prevod od "i poštovanjem" do Brazilski PT

Prevodi:

e respeito

Kako koristiti "i poštovanjem" u rečenicama:

Ljubav dolazi vremenom... sa razumevanjem i poštovanjem.
O amor vem com o tempo... com compreensão e respeito.
"Sa verom u Isusa Hrista, i poštovanjem prema Bogu, predajemo telo ovog deteta da se sahrani sa njegovim ljudskim manama."
"Com a fé em Jesus Cristo, nós trazemos o corpo desta criança... "...para ser livre das suas imperfeições humanas."
Tretiraæeš Vajata i Garija sa dostojanstvom i poštovanjem.
E que trate o Wyatt e o Gary com dignidade e respeito.
Gospodin Kant je obièno šetao u Kenigsbergu a napisao je: za mene dve stvari nikada neæe izgubiti respekt, iznova i iznova, sa sve veæim divljenjem i poštovanjem.
O Sr. Kant fez caminhadas em Konigsberg e escreveu, "Duas coisas nunca deixam de imbuir-me com respeito:
Ne zanima me šta æete raditi sa njima posle, ali dok radite sa mnom i dok izvodimo ovaj koncert ponašaæete se prema svima u ovoj grupi sa dobrotom, saoseæanjem i poštovanjem.
Não ligo para o que farão depois, mas enquanto trabalharem comigo quero que tenham carinho, compaixão e respeitem uns aos outros.
A vaš razum i živost, mislim da æe biti njoj prihvatljivi, kada se ublaže tišinom i poštovanjem, kakav iziskuje njen stalež.
E com sua inteligência e vivacidade, eu acho, devem ser aceitáveis a ela, quando temperados com silêncio e respeito, irão impressioná-la inevitavelmente.
Ako ne možeš da se ophodiš prema njoj sa ljubavlju i poštovanjem koje zaslužuje, onda nestani i ostavi taj posao meni.
Se você não puder a tratar com o amor e o respeitomerece, então você desaparece, e deixe-me o trabalho.
Šta se desilo sa ljubavlju, èašæu i poštovanjem?
Para onde foi o amor, a honra e o respeito?
S velikom tugom i poštovanjem Loretti Smith predajem odlikovanje u èast sjeæanja na njezina sina Lawrencea Smitha, koji je umro služeæi ovoj državi.
É com grande tristeza e respeito... que entrego a Loretta Smith a Medalha de Honra Fleishman... em memória de seu filho... o guarda Lawrence Smith... que morreu a serviço deste grande Estado.
Sa svom ljubavlju i poštovanjem prema Carmeli stavio bih njena sranja na zavoj i pustio da kisne.
Com o devido amor e respeito à Carmela... eu jogaria as coisas dela na calçada e a deixaria mal.
Mada je prevario smrt nekoliko puta, proveo je veæi deo života lutajuæi u patetiènoj potrazi za smislom i poštovanjem.
Embora já tenha enganado a morte várias vezes, ele passa a maior parte de sua vida divagando em uma busca bastante patética por objetivo e respeito.
Da li možemo mi, kao medij da pokrijemo tragediju, kao što je ova... sa oseæanjima i poštovanjem?
Como eu estava dizendo um repórter vai atrás da história? Ou podemos, como a mídia cobrir uma tragédia como essa com sensibilidade e respeito?
Najbolji prijatelji bi se trebali odnositi jedni prema drugima s odanošæu i poštovanjem.
Melhores amigos deveriam tratar-se com respeito e lealdadade.
Moraš se odnositi prema ovom stvorenju sa ljubavlju i poštovanjem.
Precisa lidar com essa criatura com amor e respeito.
Smatraš li da možeš ispunjavati dužnosti koje èlan SG tima ima s marljivošæu, integritetom... i poštovanjem prema onima koji ti zapovijedaju?
Sente que pode executar as obrigações de um membro de equipe SG, com diligência, integridade, e respeito por aqueles que têm autoridade sobre você?
Ali Arture, ako ubuduæe želiš da dobijaš najbolje radove, nemoj motivirati svoje radnike zastrašivanjem, veæ ohrabrenjem, nadahnuæem i poštovanjem.
Mas Arthur, no futuro, se você quiser que alguém faça um trabalho melhor, tente motivá-los, não com medo e intimidação, mas através de encorajamento, inspiração e respeito.
Hoæeš li se valjati u samosažaljenju, ili æeš koristiti sposobnosti koje ti je Bog dao da vladaš nad strahom, i poštovanjem, i odbraniš se od onih koji nas žele povrediti?
Continua se projetando em autopiedade, ou aprende a usar os dons que Deus te deu e controla o medo e o respeito, e se defende contra aqueles que nos fariam mal?
Ali je bio jedan momak koji je postupao s Bushem sa ljubaznosti i poštovanjem.
Mas havia um tipo que tratava o Bush com respeito e bondade.
Doktor se zakleo na Hipokratovu zakletvu,...znaèi trebao bi da spasava živote, ljudi treba da umiru sa dostojanstvom i poštovanjem.
Os médicos deveriam defender o juramento de Hipócrates, salvar vidas. Algumas pessoas estão morrendo e deveriam morrer com dignidade e honra.
Postoji problem izmeðu èoveènosti i seksa, koji se mora razmotriti sa velikom pažnjom i poštovanjem.
Nós temos um problema em matéria de sexo na Humanidade... que precisaríamos considerar... com bastante segurança e respeito recíproco.
Neki teški, zli ljudi sa vezama i poštovanjem pokušavaju je pronaæi prije nego zucne.
Algumas pessoas com muito poder, muito ruins... com ligações e respeitadas, estão assumindo o caso... e querem encontrá-la antes que ela abra a boca.
Sa zahvalnošæu i poštovanjem prihvatam titulu vojvode Gandije.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Aceito a honra de ser o Duque de Gandia com gratidão e respeito.
Bio sam zauzet baveæi se taènošæu i poštovanjem vremena suda da èak i bacim pogled na stranu pomenutog advokata.
Estava ocupado sendo pontual e respeitoso com os horários da corte. Para sequer notar o atraso mencionado.
SA LJUBAVLJU I POŠTOVANJEM PITAM TE, KAKO?
Com todo amor e respeito... Como?
Vjerujem da sa obrazovanjem, tolerancijom i poštovanjem, možemo da pokažemo svima da je ovo mjesto obasjano svjetlošæu.
Eu acredito que com educação, tolerância e respeito entre nos podemos mostrar que este lugar é cheio de luz.
Ako i je nešto, tretirala ih je sa nježnošæu i poštovanjem.
Na verdade, ela sempre as tratou com carinho e respeito.
I premda bi verovatno oboje uživali u tome, mogao bih da dobijem otkaz, tako da moram sa žaljenjem i poštovanjem odbiti vašu ponudu.
Só queria saber sua opinião sobre meu artigo. É o seguinte, Srta... -Karyn.
Da, odnosio se prema nama s ljubavlju i poštovanjem.
Ele sempre nos tratou com amor e respeito.
Èlanovi obitelji se moraju ophoditi ljubavlju i poštovanjem.
Membros da família deveriam se tratar com amor e respeito.
Odnosi se grade na Ijubavi, uzajamnom Ijubavi, pažnjom i poštovanjem ohrabrenim na oblaku male bijele laži.
Por exemplo? -"Sim, eu tive um orgasmo". Essa mentira é perigosa.
Dakle, danas æemo se prisetiti života, Eda Paskovica, koji je živeo svoj život ponosno, s ljubaznošæu i poštovanjem.
E hoje, vamos relembrar a vida de Ed Paskowitz, que viveu com dignidade, bondade, e respeito.
Kad djetetu kažeš: "Odnosit æu se prema tebi s dostojanstvom i poštovanjem", to æe ti dijete odgovoriti...
Quando diz para uma criança, "Te tratarei com dignidade e respeito.", a criança irá dizer...
Živimo u civilizovanom društvu koje je poduprto pristojnošæu i poštovanjem, u redu?
Vivemos em uma sociedade que é sustentada por decência e respeito, está bem?
On vodi dobrotvornu bolnicu istoèno od Londona, gde su siromašni tretirani sa ljubavlju i poštovanjem koje smo svi zaslužili.
Lidera um hospital de caridade a leste de Londres onde pobres recebem o amor e respeito que todos merecemos.
Razumem zašto mislite da ja imam nešto sa ovim, ali budite uvereni, naši modeli su tretirani sa dostojanstvom i poštovanjem.
Entendo porque acham que eu possa ter algo com isso, mas garanto que nossos modelos são tratados com a maior dignidade e respeito.
Moje potrebe su da je usreæim i da je tretiram sa ljubavlju i poštovanjem.
Minha necessidade é fazê-la feliz, tratá-la com amor e respeito.
„Počnite da se odnosite prema tim ljudima sa ljubavlju i poštovanjem odmah.
"Comecem a tratar essas pessoas com amor e respeito agora.
Roditelji su me učili: ophodi se prema svima sa dostojanstvom i poštovanjem, bez obzira na to kako izgledaju, šta imaju obučeno, bez obzira na to kako govore.
Meus pais me ensinaram a tratar todos com dignidade e respeito, não importa sua aparência, como se vestem ou como falam.
Ta jednostavna ideja je proceduralna pravda i to je koncept koji kaže da, ako ljudi doživljavaju da se prema njima ophodi pravedno, sa dostojanstvom i poštovanjem, oni će poštovati zakon.
Bem, essa ideia simples é a justiça procedimental. E esse é um conceito que diz que, se as pessoas se sentem tratadas de forma justa, com dignidade e respeito, elas vão obedecer à lei.
Zaključak njegovog istraživanja je bio da bi ljudi bili zadovoljni sudskim presudama, čak i ako je sudija presudio na njihovu štetu, ukoliko vide da su prema njima postupali pravedno, sa dostojanstvom i poštovanjem.
Sua pesquisa concluiu que as pessoas ficam satisfeitas com as decisões do juiz, mesmo que ele decida contra elas, se perceberem que foram tratadas de maneira justa e com dignidade e respeito.
To se dešava kada se osoba od autoriteta odnosi prema vama sa dostojanstvom i poštovanjem, kao četrdesetogodišnjak na koga sam naletela u ulici koji mi je rekao: „Sudijo, primećujete li nešto drugačije?“
É o que acontece quando uma pessoa com autoridade trata você com dignidade e respeito, como o cara de 40 anos que desceu o corredor se exibindo e perguntou: "Juíza, notou alguma coisa diferente?"
6.4146480560303s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?